释义
这个梗的含义是用来调侃NBA球员詹姆斯,因为他的生父不详,所以被称为"野种"。"可以,这很野种"常常在别人夸詹姆斯或洗白他的时候使用,意思相当于这很像詹姆斯粉丝的口味。
"可以,这很野种"这个梗的起源已经无从考究,但已经传播开来并衍生出许多版本,比如英文的"Yes, it's wild",日文的"はい、これは野種です。",德语的"Ja, es ist wild."等等。
在社交生活中,使用这个梗可以用来幽默地调侃或表达对球员詹姆斯的意见。例如,当有人夸詹姆斯时,可以回复"可以,这很野种"来表达对其球风或表现的看法。其他相关的梗还包括科比的"哼,想逃,闪电旋风劈"等。
侠游戏发布此文仅为了传递信息,不代表侠游戏网站认同其观点或证实其描述